14
A+ 大董卿直言做這個節(jié)目壓力很大。
濮存昕
文化類節(jié)目在近期制造了個小高潮。《中國詩詞大會》之后,董卿以制作人、主持人雙重身份推出的文化類節(jié)目《朗讀者》在央視一套黃金檔開播。嘉賓們念詩,讀散文和家書,分享曾經(jīng)打動過、甚至改變過自己生命軌跡的文字。首期節(jié)目以“遇見”為主題,有知名演員濮存昕、企業(yè)家柳傳志、世界小姐張梓琳、96歲高齡的翻譯家許淵沖,也有從四川成都鮮花山谷里走來的普通夫婦等。
對于首次擔(dān)當(dāng)制片人的董卿來說,這檔節(jié)目是次難度極大的挑戰(zhàn):“文化類的節(jié)目真是不好做,它需要更精心的設(shè)計。但是節(jié)目播出后的反饋讓我很有信心。”
內(nèi)容 濮存昕讀《宗月大師》致謝醫(yī)生
第一位亮相的演員濮存昕講述了自己鮮為人知的一段人生經(jīng)歷,年少時他曾患有腿疾,被同學(xué)亂起綽號。在灰暗的少年時光,他遇到了醫(yī)生榮國威——助他扔掉拐杖,讓他重拾自信。對于這樣一位改變了自己命運軌跡的恩人,濮存昕以一篇老舍散文節(jié)選《宗月大師》深深致謝。
柳傳志暢談因拙成巧的人生軌跡,高三時曾與成為百里挑一的飛行員的機會失之交臂。在現(xiàn)場,他重現(xiàn)“父親的演講”,朗讀兒子婚禮上的家信。世界小姐張梓琳則用一篇《愿你慢慢長大》,分享了為人母近一年的驚喜與感動。
96歲高齡的翻譯大家許淵沖譯作包括《詩經(jīng)》、《楚辭》、《唐詩》、《宋詞》、《牡丹亭》等古典名作,然而在舞臺上,當(dāng)念及生平翻譯的第一首詩《別丟掉》,林徽因懷念徐志摩的一抔深情,令這位老人淚盈而泣。
來自金堂鮮花山谷的一對素人夫妻,則緩緩將著名翻譯家朱生豪寫給宋清如的情書朗讀出來,結(jié)婚20多年,兩人相濡以沫的愛情生活讓董卿感嘆:“如此真摯美好單純,給我們大家都帶來了無限的想象。”
初衷 對文學(xué)和人都感興趣
首次擔(dān)當(dāng)制作人,節(jié)目籌備了一年多時間才播出,董卿的壓力不小。“做制作人之后,辛苦的確是要面對的一個問題”,董卿說,“播出前是最緊張的時候,我們經(jīng)常凌晨三四點從機房出來,希望能夠過了這一陣找時間補補覺。”
之所以做這檔節(jié)目,她表示自己需要改變:“其實最大的契機,是因為我在這個行業(yè)已經(jīng)做了二十二年,想去做一檔真正自己喜愛的節(jié)目。央視作為國家電視臺,到了扛起文化大旗,承擔(dān)起文化傳播的職責(zé)和使命的時候。再加上我個人的興趣愛好,因為對文學(xué)很感興趣,而且對人也很感興趣,朗讀者其實無非就是把文本和人物結(jié)合在一起。”
隨著節(jié)目的錄制,董卿又有了新思路。“我覺得節(jié)目是可以不斷微調(diào)的,可以為真正有表達意愿的人開辟一個專門的舞臺,真實的聲音是非常可貴的,從某些層面來講真實勝過完美,真實也是藝術(shù)所追求的生命所在。”
董卿說:“最初節(jié)目組邀請嘉賓考慮的是全明星陣容,但是后來我們發(fā)現(xiàn),明星已經(jīng)被過度消費,在他們身上很難或者說比較難捕捉到大開大合的人生故事。而在普通人或者說一些特殊的普通人身上,真的有我們意想不到的,能夠給我們帶來驚喜和感動的一些人生經(jīng)歷和感悟。”
因此,她堅定采用了星素結(jié)合的方式。“現(xiàn)在看來還是達到了我們的預(yù)期,像第一期里鮮花山谷那對夫婦,就讓我們看到了人生的一種。我們都沒有想到的普通夫妻,還能夠有如此真摯、美好、單純的生活。”
嘉賓 帶口音的劉震云“以情服人”
據(jù)了解,未來幾期節(jié)目中,航天英雄楊利偉、作家劉震云、配音演員喬榛,以及演員斯琴高娃、蔣雯麗、梅婷等人都將成為“朗讀者”,分享他們喜歡的文字和故事。其中說話略有口音的作家劉震云,成為朗讀者中的“另類”。而董卿極力說服他來參加,并向他解釋:“朗讀的技巧、字正腔圓并非這個節(jié)目最想展現(xiàn)的,換句話說技巧不是核心,真情實感才是最打動觀眾的地方。”
董卿認為:“這個舞臺屬于每一個人,為所有人開放。你想說的話,你的情感,都可以從朗讀的篇目中傳遞出來。”錄制節(jié)目時,她為那些非專業(yè)的朗讀者們傳授經(jīng)驗:“隨著音樂醞釀情緒,不要著急,你們讀得都很好。”她還告訴觀眾:“你們的傾聽很重要。如果你們給朗讀者一個聚精會神的眼神,會讓他們更有信心。你們讀過情詩嗎?沒讀過情詩的人生不完整,讀過后你的人生會升華的。”
首播之后,來自好友和觀眾的反饋令她興奮不已。董卿透露,婁乃鳴導(dǎo)演用了兩個字兒來形容第一觀感“驚了”,“就是完全沒有套路的一個節(jié)目,哪里請來的大神。”她笑:“很多人通過濮存昕的朗讀才知道,原來老舍(shě)是念老舍(shè),真是長知識了,重要的事情說三遍。”
身為制作人,董卿直言文化類的節(jié)目難做:“我并不認為因為《中國詩詞大會》或者《朗讀者》得到了大家的關(guān)注,就標志著今天中國文化類節(jié)目開始大火,或者說真的迎來了一個新的春天,但是起碼它是個風(fēng)向標。另外也給我們提出了更高的要求,但這類節(jié)目真的是不好做,它需要更精心的設(shè)計。”
“朗讀者”選擇標準
董卿:“各行各業(yè)有影響力、有知名度、對社會有貢獻、對社會的進步有推動的這些人,當(dāng)然也包括普通人。普通人的選擇是有獨特的人生經(jīng)歷,他的故事會對大家有所啟發(fā),或者他的品質(zhì)我覺得在當(dāng)下值得推廣的,都可以是我們的朗讀者。”
采寫/記者 凌晨